Материалы Международной научно-практической конференции (г. Москва, 7 февраля 2022 г.). — под общ. ред. С. А. Вишнякова. — Москва: МПГУ, 2022. — 414 с. — ISBN 978-5-4263-1086-5.
В сборнике представлены статьи, посвященные вопросам теории и практики преподавания и изучения русского языка как иностранного. В частности, рассматриваются такие вопросы, как: методологические основы преподавания и изучения русского языка как иностранного; взаимосвязь преподавания и изучения языка и культуры в образовательном процессе по русскому языку как иностранному; современные тренды иноязычного образования (русского языка как иностранного) и др.
Алпарслан Ахмет Мухаммет. О некоторых причинах трудностей, возникающих у турецких студентов при усвоении временных отношений в русском языке.
Антонова И.А. Выражение рациональной и эмоциональной оценки в современном русском языке.
Асонова Г.А. Интерактивные возможности обучающего ресурса Wordwall в процессе обучения русскому языку как иностранному.
Баранова О.В. Формирование навыка аналитического чтения в работе с электронным текстом.
Баско Н.В. Словообразовательный аспект в обучении иностранцев русской лексике.
Баятян Э.А. Технология мастерских как нестандартная инновационная форма организации современного урока РКИ.
Богачева А.В. Формирование культурологической компетенции у студентовиностранцев посредством декодирования прецедентных феноменов.
Бренчугина-Романова А.Н., Денисова Л.О. Языковой портфель как одно из перспективных средств обучения русскому языку как неродному в вузе.
Ван Вэньин. Факторы, определяющие успешность аудирования на русском языке китайских студентов (уровни В1–В2).
Вертинская О.М., Михайлова Л.В., Михайлова А.С. Семантизация нетерминологической и терминологической лексики русского происхождения при обучении языку специальности иностранных студентов-медиков.
Виноградова С.В. Реализация лингвокультуроведческого аспекта обучения русскому языку как инструмент социально-культурной адаптации иностранных студентов.
Вишняков С.А. Болонский процесс и его влияние на иноязычное образование в России.
Волкова Л.Б., Рудольф С. Электронное пособие «Короче некуда»: принципы построения и формы работы при обучении РКИ.
Галимзянова И.И., Вьюгина С.В. Обучение русскому языку студентовиностранцев: проблемы и решения.
Ганина Е.В., Матвеенко В.Э. Культурологическая направленность в обучении РКИ на подготовительном факультете.
Гао Юе. Опыт создания спецкурса для формирования и развития лингвокультуроведческой компетенции у китайских студентов-филологов.
Годрати Асгар. Обучение русскому языку будущих устных переводчиков: навыки и знания.
Горобец Н.И. Лингвокультурологический анализ поэтического текста на занятиях по внеаудиторному чтению с иностранными военнослужащими (на примере лимериков Эдварда Лира).
Гусева Е.Ю., Дворкина Е.А. Неаутентичный текст научного стиля как основа изучения грамматики языка иностранными студентами довузовского этапа обучения.
Демидова Е.Б., Мартыненко Ю.Б. Виды работы над словообразовательными особенностями художественного текста в иностранной аудитории.
Домбровский Т.С. Методика обучения русскому языку в польских школах и эффективность ее использования (исторический очерк).
Досмаханова Р.А., Ажиев К.О. Использование словарей в процессе языковой подготовки студентов инженерных специальностей.
Ермакова О.Б., Клобукова Л.П., Чернышенко Е.А. Моделирование аутентичной языковой среды с помощью электронных средств обучения как тренд современного иноязычного образования.
Жигульская Д.А. Роль сетевых ресурсов в развитии навыков восприятия речи на слух.
Зайцев А.А. Особенности обучения студентов-иностранцев ведению деловой переписки и использованию возможностей Интернета на русском языке.
Залович А., Конева Н.Н. Исторический обзор учебников по русскому языку как иностранному для хорватских учащихся.
Зезекало И.В. О способе предъявления теоретических сведений о простых предложениях со значением причины при самостоятельном изучении русского языка как иностранного.
Иванова Т.М. Изучение этнической культуры Восточного Забайкалья студентами-иностранцами в контексте методической дисциплины «Основы этнометодики при изучении РКИ».
Икконен П.Б., Семёшина П.В. Об опыте использования видеоматериалов на уроках РКИ.
Касьянова В.М. Алгоритмический подход как один из способов формирования грамматической компетенции при обучении русскому языку как иностранному.
Кенжебаева Ж.Е. Русская паремиология как средство постижения русской культуры.
Киба О.А. Принцип «закрепленности за предметной областью» как основа методики обучения профессиональному дискурсу.
Клименко Г.В. Национально-культурная специфика в номинациях частей тела (на материале разносистемных языков).
Колесова Н.Н. Об использовании проблемных ситуаций при формировании навыка межличностных отношений иностранных обучающихся.
Колотилина С.С. Изучение русских прозвищ в иностранной аудитории.
Котикова П.Б. Анализ поэтического произведения в курсе русского языка как иностранного (на примере визуальной лирики Вс Н Некрасова).
Котылева Ю.В. Освоение понятийного аппарата профессии как неотъемлемый элемент формирования профессиональной личности.
Краснокутская Н.В. Рассказы Л Н Толстого на уроках РКИ.
Кузнецова В.И. Применение методики лакунарных текстов в контекстном обучении РКИ.
Кучерова А.М. Педагогический дизайн адаптационного курса и его эффективность в условиях гибридного или дистанционного обучения.
Магеррамов И.А. Формирование общефилологической подготовки учителя начальных классов при обучении детей-инофонов.
Макарова О.В. Социальные сети и мессенджеры как средство промежуточного контроля в условиях онлайн-обучения.
Макгуинн И.В. Дистанционное сопровождение процесса обучения русскому языку в детском модуле РКИ.
Мирзоева Л.Ю. Изучение отрицательного языкового материала (переводческих ошибок) с целью формирования культуры русской речи.
Нестер Н.В. Аудиовизуальные средства обучения на занятиях по русскому языку как иностранному (на материале мультфильма «Русские напевы»).
Никулина Н.А. Проект интерактивного электронного учебника по русской культуре для иностранцев.
Норейко Л.Н. О взаимосвязи контроля и качества изучения РКИ.
Обухова Т.М. Преимущества Национального корпуса русского языка перед учебными и аутентичными словарями в обучении РКИ.
Павловская Е.А. Цифровая образовательная среда в процессе предметного обучения РКИ.
Пашкова М.Н., Михайлова Е.С. Проблемы формирования коммуникативной компетенции иностранных учащихся в учебно-профессиональной сфере общения.
Попович О.Ю. Дидактические возможности дистанционного обучения на занятиях по РКИ.
Рудая К.А. Текст с ценностным потенциалом как формирующий модуль реализации аксиологического подхода в преподавании РКИ.
Сергеева Е.И. Изучение иностранными учащимися инверсии в заголовках современных печатных и электронных СМИ.
Синельникова А.А., Фекличева Н.Л. Интернациональная лексика (англицизмы) в содержании базового уровня общего владения русским языком как иностранным.
Соколова Г.Е. Формирование ценностного отношения к эстетике русского языка и речи у иностранных обучающихся.
Стародубова О.Ю. Интерпретация текстов медийного дискурса в практике преподавания РКИ: первичная и вторичная реальность.
Степанян Е.В., Шарликова Л.Г. Особенности семантизации фразеологизмов советского времени для студентов, изучающих русский язык в условиях внеязыковой среды.
Столетова Е.К., Чубарова О.Э. Учебное пособие по чтению для продвинутого этапа обучения: принципы отбора материала и система заданий.
Сунь Минсы, Ли Яньчунь. Анализ интернет-лексики в китайских и российских СМИ.
Сян Ян. Обучение китайских студентов-менеджеров основам официально-делового стиля в условиях внеязыковой среды.
Тарасова Е.Н., Нве Нве Лвин. Профессионально-ориентированная мотивация бирманских студентов при изучении РКИ (на примере глаголов движения).
Ткачев А.А. Международный стандарт языковой компетенции по русскому языку для сотрудников ООН.
Фань Цзиньхуэй. Цифровые технологии в преподавании РКИ китайским студентам музыкального профиля.
Филитова О.Н. Использование аутентичных видеотекстов при изучении русских кулинарных традиций на предвузовском этапе обучения РКИ.
Фу Янли. Методические приёмы работы с мультимедийными ресурсами при обучении чтению.
Хонг Е.Ю. Трудные случаи омонимии и полисемии в художественных текстах на занятиях с иностранцами.
Цзян Юаньюань, Тарасова Е.Н. Интерактивные приемы как эффективная форма организации занятий по фонетике и орфоэпии в курсе изучения русского языка как иностранного китайскими стажерами.
Чжан Мэн. Система работы при обучении чтению с использованием интернет-ресурсов.
Шалина Л.В. Использование телескопических номинаций в современном русском и немецком массово-информационном дискурсе.
Шетэля В. О многозначности слова сибирка в материалах курса РКИ для польских студентов.
Шкурат Л.С. О работе с виммельбухом на уроке русского языка как иностранного.
Шульман Н.А. Использование регионального культурного ландшафта в преподавании русского языка как иностранного.
Шутова М.Н. Методика обучения иностранных учащихся интонации русского повествовательного предложения.
Языков И.И. Практические основы работы с трансформационным текстом в аспекте коммуникативной ситуации на уроках РКИ.
Ян Сюецзяо. Особенности работы с публицистическими текстами на этапе закрепления лексики.
Янченко В.Д., Су Цинси. Потенциал программы «Спортивная мозаика» в обучении китайских студентов нефилологического профиля.