Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

Кольовска Е.Г. Природно-ландшафтный код русской культуры в аспекте лингводидактики

  • Файл формата pdf
  • размером 1,50 МБ
Кольовска Е.Г. Природно-ландшафтный код русской культуры в аспекте лингводидактики
Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук. — Москва: Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, 2014. — 240 с.
Объектом исследования является код культуры как вторичная семиоти­ческая система, ее отношения с системой естественного языка, особенности структуры, функционирования и изучения в иноязычной аудитории. При этом языковой знак рассматривается как основное средство экспликации культурных смыслов, как означающее для концептов культуры или отдельных их концеп­тообразующих признаков (В.Н. Телия).
Предметом исследования стали единицы природно-ландшафтного кода русской культуры как элемент содержания обучения РКИ на разных уровнях владения языком. Под кодом культуры понимается некая тематическая сово­купность имен, которые, помимо общеязыковых, несут добавочные культурные значения и, следовательно, относятся одновременно к двум семиотическим си­стемам. Исходя из этого природно-ландшафтный код определяется как сово­купность имен, относящихся к тематическому полю «природа» и обладающих дополнительными культурными значениями.
Цель диссертационной работы – выявление принадлежащих природно-ландшафтному коду русской культуры лексем и тех сложных языковых единиц (фразеологизмов), в которых эти лексемы наиболее ярко проявляют свое культурное значение, и последующее лингвокультурологическое и лингводи­дактическое описание этих единиц с целью преподавания инофонам.
Указанная цель обусловила необходимость постановки и решения следующих исследовательских задач: проанализировать научную литературу, имеющую отношение к теме диссертации, и обобщить данные лингвистических, лингвокультурологических, этнопсихолингвистических исследований, посвященных проблемам взаимодействия языка и культуры и описанию русской языковой картины мира; сформировать корпус языковых единиц (лексем и фразеологизмов), в которых находит отражение природно-ландшафтный код русской культуры; сформировать корпус текстов, иллюстрирующих функционирование данных единиц в современном узусе; на основе анализа языкового материала, представленного в контексте, выявить особые культурные значения отобранных единиц, являющиеся характерными для русского языкового сознания; определить подходы к лексикографированию единиц природно-ландшафтного кода и на их основе представить словарное описание данных единиц; проверить полученные результаты на материале малых паремических текстов; на основе анализа лексических минимумов для разных уровней владе-ния русским языком как иностранным предложить поуровневое распределение описываемых единиц; на основе анализа научно-методической литературы разработать и описать методику обучения инофонов единицам природно-ландшафтного кода русской культуры, включая контроль их усвоения, с учетом семантики, языковой формы, особенностей сочетаемости и функционирования этих единиц; сформировать корпус учебных текстов, содержащих единицы природно-ландшафтного кода культуры и обеспечивающих развитие у инофонов рецептивных и продуктивных речевых навыков и умений; провести апробацию результатов исследования в ходе практических занятий в группах студентов, магистрантов, аспирантов и стажеров, проходящих обучение в Институте русского языка и культуры (ранее – Центре международного образования) МГУ имени М.В. Ломоносова, в том числе на краткосрочных курсах.
Материалом исследования стали: статьи из толковых и фразеологических словарей, словарей-справочников, энциклопедий; сформированный нами для дальнейшего анализа корпус языковых единиц, куда вошли 8 лексем, 32 фразеологизма и более 300 паремий;
аутентичные тексты, содержащие исследуемые единицы: тексты печатных и устных средств массовой коммуникации, художественной и научно-популярной литературы, образцы интернет-коммуникации носителей языка (всего более 10000 текстов).
В качестве рабочей была принята гипотеза о том, что овладение кодами культуры на базе соответствующего методического обеспечения способствует эффективному формированию и развитию речевых навыков и умений ино­странных учащихся, повышению их коммуникативной компетенции.
Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения и списка использованной литературы.
  • Чтобы скачать этот файл зарегистрируйтесь и/или войдите на сайт используя форму сверху.
  • Регистрация