Учебное пособие. — Изд. 2-е, испр. и доп. — М.: Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова (МГУ), 2020. — 32 с. — ISBN 978-5-89575-2289.
В настоящем пособии сформулированы рекомендации по структуре и оформлению названий курсовых, дипломных и других научных работ по географии на английском языке. Мы даем комментарии к некоторым сложным случаям и типовым ошибкам при переводе с русского на английский и иллюстрируем эти положения примерами из реальных работ выпускников географического факультета 2011–2020 гг., показывая, как можно отредактировать и улучшить названия с учетом сформулированных рекомендаций. Отдельно рассмотрены особенности употребления и правописания английских топонимов (географических названий). В качестве справочного материала дается словарик наиболее распространенных русских географических названий с их английскими соответствиями, а также алфавитный список слов и словосочетаний, часто встречающихся в географических научных работах и представляющих трудности при передаче на английском языке, так как в зависимости от контекста они имеют разные эквиваленты.