Инновации в науке: сб. ст. по матер. LVI междунар. науч.-практ. конф. № 4(53). Часть I. — Новосибирск: СибАК, 2016. — С. 17-24.
В статье рассматриваются особенности использования сравниваемых словарей в разрезе влияния на качество перевода с целью выявления их преимуществ, позволяющих осуществить качественный перевод. Основными методами в исследовании являются метод наблюдения и сравнительно-сопоставительный метод, на базе их использования было выявлено, что словарь Multitran обладает большей функциональностью по сравнению со словарём Lingvo и его можно рекомендовать для решения профессионально-ориентированных переводческих задач.