Волгоград: Волгоградский ГАУ, 2012. — 168 с. — ISBN: 978-5-85536-636-5.
Монография пополняет серию лингвистических публикаций кафедры иностранных языков и центра «Профессиональная иноязычная коммуникация», посвященных исследованию в рамках научной темы «Лингвосемиотика потребностной коммуникации». В книге отражены результаты изучения категории квотационной манипулятивности как одного из мало изученных участков теории воздействия. В фокусе рассмотрения работы - принципы лингвосемиотической и дискурсивной актуализации данной категории в политическом дискурсе США. Авторами осуществлена типологизация цитат-манипулятивов.
Рекомендуется аспирантам, соискателям и всем тем, кто интересуется изучением специфики коммуникации в институциональном англоязычном пространстве политического истеблишмента.
Введение.
«Чужая речь» в англоязычной политической коммуникации: цитирование как лингвопрагматическая проблема.
Прагматические параметры политической коммуникации.
Политический дискурс как сфера вербальной актуализации манипулятивных интенций власти.
Вербальная манипулятивность как коммуникативная категория.
Цитирование и цитата в политической коммуникации.
Выводы.
Прагматическая реализация категории квотационной манипулятивности в англоязычном политическом дискурсе.
Лингвопрагматические характеристики категории квотационной манипулятивности.
Принципы типологизации цитат манипулятивного характера в публичных речах североамериканского политического истеблишмента.
Типология цитат манипулятивного характера в публичных речах североамериканских политиков.
Выводы.
Метафора как лингвостилистическое средство актуализации категории квотационной манипулятивности.
Теория метафоры как инструмента вербального воздействия.
Образность метафоры как базовый лингвостилистический параметр цитат манипулятивного характера в публичных речах североамериканских политиков.
Типология манипулятивных метафор англоязычной политической цитации.
Выводы.
Заключение.
Список литературы.