Учебное пособие. — М.: НВИ-Тезаурус, 2005. — 215 с.
В пособии рассматриваются специфика и некоторые общие закономерности англо-русского научно-технического перевода. Анализируются трудности, возникающие у студента и переводчика при переводе общенаучных слов и словосочетаний. Дются методические рекомендации по переводу конкретных лексических единиц. Описываются различные способы их перевода с английского языка на русский.