Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

Pawlikowska Beata. Blondynka na językach. Rosyjski 2/2

  • Файл формата rar
  • размером 166,05 МБ
  • содержит документ формата audio
Pawlikowska Beata. Blondynka na językach. Rosyjski 2/2
G+J Gruner+Jahr Polska, 2012. — 236 s.
To nie jest zwykły podręcznik do nauki języka obcego.
Jest to kurs rozmawiania w języku obcym.
Uczy mówienia i rozumienia. Zero gramatyki, zero wykuwania słówek, zero odmian czasowników, które trzeba na pamięć wbić sobie do głowy. "Blondynka na językach to kurs nauki języków obcych, oparty o zupełnie nową metodę uczenia. Powstała ona w oparciu o moje doświadczenia w nauce języków obcych. Bo pewnego dnia zorientowałam się, że języka obcego można się uczyć na zasadzie logicznej układanki. Języka obcego można się nauczyć instynktownie – najpierw zapamiętać dane wyrażenia i zdania poprzez systematyczne powtarzanie ich na głos, a potem zgodnie z zasadą logiki budować z nich własne przykłady. Pomoże Ci w tym specjalnie zaprojektowana książka oraz płyta CD. Powodzenia!
Uczenie się z płyty:
Włóż do odtwarzacza płytę. Usłyszysz coś po polsku. Potem jest chwila ciszy - w której powinieneś powiedzieć to samo po rosijsku. Wiem, że za pierwszym razem nie będziesz wiedział. Ale ten kurs polega na tym, żeby nauczyć się go na pamięć poprzez wielokrotne powtarzanie. Posłuchaj uważnie pierwszych kilkunastu zdań. Spróbuj zapamiętać jak brzmią po rosijsku. Nie słuchaj od razu wszystkiego, tylko pierwszych dwudziestu. Potem cofnij płytę na początek znacznika i zrób to jeszcze raz. Spróbuj udzielać odpowiedzi. Uwaga:zawsze mów na głos. Uczenie się w myślach, szeptem albo po cichu jest nieskuteczne.
Czyli masz zrobić tak:
Ja mówię: "Mam na imię" - tu zostawiam dla Ciebie ciszę, żebyś powiedział to po rosijsku. Mów na głos. Jeśli nie wiesz, posłuchaj człovieka, który zaraz Ci podpowie. Zrób to samo z następnymi kilkunastoma zdaniami. Cofnij płytę do początku. I znów ja mówię: "Mam na imię" - tu zostawiam dla Ciebie ciszę, żebyś powiedział to po hiszpańsku. Mów na głos. Jeśli nie wiesz, posłuchaj człovieka, który zaraz Ci podpowie. Zrób to samo z następnymi kilkunastoma zdaniami. Cofnij płytę do początku.
Jeśli potrafisz bezbłędnie na głos przetłumaczyć wszystkie dwadzieścia zdań, jedź dalej. Do następnej dwudziestki.
I potem znowu.
  • Чтобы скачать этот файл зарегистрируйтесь и/или войдите на сайт используя форму сверху.
  • Регистрация